Aye que rico me pone loca como te mueves como me toca tu movimiento tu sentimiento si yo te quiero te doy la noche toda la noche Aye, vamos! Give me just one night!
Ay, wie geil! Machst mich verrückt, wie du dich bewegst, wie du mich berührst, dein Rhythmus, dein Gefühl. Ja ich will dich, ich geb dir die Nacht, die ganze Nacht. Ay, vamos! Gib mir nur eine Nacht!
(Give me one night baby)
(Gib mir eine Nacht baby)
A moment to be by your side
Einen Moment an deiner Seite
Give me just one night
Gib mir nur eine Nacht
(Ahh Just one night ohh baby)
(Ahh Nur eine Nacht ohh baby)
I'll give you the time of your life
Ich schenk dir die Zeit deines Lebens
(I'll give you the time of your life)
(Ich schenk dir die Zeit deines Lebens)
Give me just one night
Gib mir nur eine Nacht
Give me just one night, una noche
Gib mir nur eine Nacht, una noche
A moment to be by your side
Einen Moment an deiner Seite
(A moment to be by your side)
(Einen Moment an deiner Seite)
Give me just one night, una noche (ohh yeah)
Gib mir nur eine Nacht, una noche (ohh yeah)
I'll give you the time of your life
Ich schenk dir die Zeit deines Lebens
(Come on come on come on now baby)
(Komm schon komm schon komm schon jetzt baby)
Give me just one night, una noche
Gib mir nur eine Nacht, una noche
A moment to be by your side
Einen Moment an deiner Seite
(A moment to be by your side)
(Einen Moment an deiner Seite)
Give me just one night, una noche
Gib mir nur eine Nacht, una noche
I'll give you the time of your life
Ich schenk dir die Zeit deines Lebens
(I'll give you the time of your life)
(Ich schenk dir die Zeit deines Lebens)
(the time of your life)
(die Zeit deines Lebens)
ohhh yeah
ohhh yeah
Évaluez la traduction
Ooops
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.