Six Pack 5 - Give Me Just One Night (Una Noche) - traduction des paroles en allemand




Give Me Just One Night (Una Noche)
Gib mir nur eine Nacht (Una Noche)
You keep telling me you want me
Du sagst mir immer, dass du mich willst
Hold me close all through the night
Halt mich die ganze Nacht ganz nah
I know! that deep inside you need me
Ich weiß! Tief in dir brauchst du mich
No one else can make it right
Niemand sonst macht es richtig
Don't you try to hide the secret
Versuche nicht, das Geheimnis zu verbergen
I can see it in your eyes
Ich seh's in deinen Augen
You said the words without speaking
Du sagtest die Worte ohne Sprechen
Now I'm gonna make you mine!
Jetzt werde ich dich zu meinem machen!
Give me just one night, una noche!
Gib mir nur eine Nacht, una noche!
A moment to be by your side
Einen Moment an deiner Seite
Give me just one night, una noche!
Gib mir nur eine Nacht, una noche!
I'll give you the time of your life!
Ich schenk dir die Zeit deines Lebens!
(the time of you life, ooooh)
(die Zeit deines Lebens, ooooh)
(I'll give you the time of your life)
(Ich schenk dir die Zeit deines Lebens)
(oooh baby yeah!)
(oooh baby yeah!)
Your eyes of passion make me crazy
Deine leidenschaftlichen Augen machen mich verrückt
Your existence makes me wild
Dein Dasein macht mich wild
I wanna loosen up your feelings
Ich will deine Gefühle entfesseln
see what's hiding inside
Seh'n, was sich in dir verbirgt
Just give me one night, una noche!
Gib mir nur eine Nacht, una noche!
A moment to be by your side
Einen Moment an deiner Seite
Give me just one night, una noche!
Gib mir nur eine Nacht, una noche!
I'll give you the time of your life
Ich schenk dir die Zeit deines Lebens
(the time of your life oooooh ooh yeah)
(die Zeit deines Lebens oooooh ooh yeah)
(oooh baby)
(oooh baby)
Aye que rico me pone loca como te mueves como me toca tu movimiento tu sentimiento si yo te quiero te doy la noche toda la noche Aye, vamos! Give me just one night!
Ay, wie geil! Machst mich verrückt, wie du dich bewegst, wie du mich berührst, dein Rhythmus, dein Gefühl. Ja ich will dich, ich geb dir die Nacht, die ganze Nacht. Ay, vamos! Gib mir nur eine Nacht!
(Give me one night baby)
(Gib mir eine Nacht baby)
A moment to be by your side
Einen Moment an deiner Seite
Give me just one night
Gib mir nur eine Nacht
(Ahh Just one night ohh baby)
(Ahh Nur eine Nacht ohh baby)
I'll give you the time of your life
Ich schenk dir die Zeit deines Lebens
(I'll give you the time of your life)
(Ich schenk dir die Zeit deines Lebens)
Give me just one night
Gib mir nur eine Nacht
Give me just one night, una noche
Gib mir nur eine Nacht, una noche
A moment to be by your side
Einen Moment an deiner Seite
(A moment to be by your side)
(Einen Moment an deiner Seite)
Give me just one night, una noche (ohh yeah)
Gib mir nur eine Nacht, una noche (ohh yeah)
I'll give you the time of your life
Ich schenk dir die Zeit deines Lebens
(Come on come on come on now baby)
(Komm schon komm schon komm schon jetzt baby)
Give me just one night, una noche
Gib mir nur eine Nacht, una noche
A moment to be by your side
Einen Moment an deiner Seite
(A moment to be by your side)
(Einen Moment an deiner Seite)
Give me just one night, una noche
Gib mir nur eine Nacht, una noche
I'll give you the time of your life
Ich schenk dir die Zeit deines Lebens
(I'll give you the time of your life)
(Ich schenk dir die Zeit deines Lebens)
(the time of your life)
(die Zeit deines Lebens)
ohhh yeah
ohhh yeah






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.